HOME | ドキュメント |  ブログ  |  BBS  |  瓦版  | 将棋プロジェクト |  物置小屋   

ドキュメント 象歩 Web瓦版
 BBSボード RDF
こんにちは (23)
おためし板 (321)
質問箱 (94)
テスト (30)
You散歩 (4)
建築 DIY (6)
MTB (32)
(9)
節電対策 (2)
このサイトに関する話 (186)
Linux (396)
PC用ハードウェア (6)
Vine Linux 野良系 (64)
PC 工作 (31)
ドローン (0)
自家製GAFA (0)
BBS の改良 (105)
Vine Seed (520)
Zope とプロダクト (95)
Web の利用技術 (131)
DB とファイルシステム (63)
Python と C/C++ と... (29)
Zopeプロダクト開発メモ (3)
UTF-8 化 (42)
Mail 環境 (8)
COREBlog (109)
Zope3 (51)
Windows 64bit (18)
Mac (2)
Squeak スクイーク (67)
Django ぶらり一人旅 (3)
64bits (52)
Mono 思いにふける (10)
Mint Linux (8)
CentOS (2)
ディスクトップ (4)
象歩将棋 (478)
将棋よもやま (210)
サイトのデザイン (31)
心配な話 (66)
うそ (21)
うそ総集編 (0)
昔のゲストブック (20)
ボート部 (23)
Web 日記 (199)
 スパム
逮捕しる (20)
スパムお溜り (47)
ごみ箱 (6)
 リンク
kiyoさんのサイト
ペンタ郎の漫漕ブログ
端艇部員日記
TIT漕艇部の練習動画 @YouTube
墨堤の雄 @FaceBook
ペンタ(五大学ミドル) @FaceBook
Facebook
Vine Seed パッケージビルド状況
Vine Linux パッケージ情報
VineLinux バグトラッキングセンタ
VineSeed 開発用 Trac
VineSeed Specs
RPMパッケージの作成方法
Linux Standard Base
Planet Vine
Vine Linux ユーザーフォーラム
Vine Users ML アーカイブ
VineSeed ML アーカイブ
twitter#VineLinux
勝手に将棋トピックス
詰将棋おもちゃ箱

UTF-8 化

このサイトをUTF-8にしたのは良いが、これから問題出そう。


全42件 - 01 02 03 04 05
12  kiyo  2003/11/26 00:14 id: M4qDt4tUHP2  prob: 4.8%
課題-2 は柴田さんでしょう。
僕じゃないよー。
課題-3 も ここから情報もらったものです。
あたしゃ、何にもしてない。
11  owa  2003/11/25 23:31 id: mJs8kxp1Zus  prob: 0.2%
課題-2,3 を kiyo さんに解決してもらったみたい;;
課題-1 は今作っているツールでいちおう解決する見込み。
ということで、当初の課題は短命で終わるかもしれないのだけど、
実際はこれから発生する問題で、いろいろ続くという予感がします。
とりあえず第一段は今年中に終了させるのを目標としよう。
# 作るのは一割、検証が九割ということですので
過程で作ったものとか、パクって修正したものは、どこかにまとめて置きます。
って終わったみたいだけど、ほとんどこれからです;;
10  owa  2003/11/23 23:24 id: mJs8kxp1Zus  prob: 0.0%
UTF変換プロダクトDTMLで作ってたけど繁雑なので内部でpythonに切替え中。
そろそろ自家製pythonスクリプトが心配になってきた。
文字列をsizeでちょん切るメソッドとか見直さないといけない。
pythonに既にutf対応メソッドあるのかもしれない、全く調査不足。
9  owa  2003/11/22 23:28 id: mJs8kxp1Zus  prob: 0.0%
>>8 大丈夫じゃないかなあー
おっ RDB 使いの御言葉ですので助かります。かたじけない。
Firebird 見捨てた訳じゃないんです。
仕事で大容量の画像ファイルなど扱うことあるので常に意識してます。

Windows や Macintosh のこと考えると、
SJIS ←→ EUC-JP が互換じゃないことが常にネックになりがちです。
Web や多言語化のこと考えてもベースは Unicode になる流れ。
EUC-JP は(日本人にとって)プログラミングの観点からは確かに便利でしたけど、
こだわる気はありません。
Unicode が良いとか悪いとかは別次元の話と思って進めてます。

コード変換プロダクトやっとフレームできました。
メソッド仕込む段階ですが Zope プロダクト面白いですね^^
# 馴れた人なら1〜2時間でコーディングできるんだろうな
8  kiyo  2003/11/22 19:45 id: M4qDt4tUHP2  prob: 0.3%
>>6 アダプタ Psycopg は大丈夫なのだろうか?
大丈夫じゃないかなあー。
まだ実験中だけど今のところ良いような
最近 Firebird の方が blob での UTF-8 にバグあるんじゃないかと
騒いでるよー。
うーん、一番安心できると思っていたのに。。。
7  owa  2003/10/04 22:09 id: mJs8kxp1Zus  prob: 0.0%
下調べの最後にコンテンツの変換。
最初は ftp で持ってきて変換して戻すとか、
ZODB ツールを改修して一発で変換することとか考えていたけど、
なぜか気が乗らない... そうだプロダクトを作ろう
とりあえず単純なプロダクト作ってみた。
設定文字コード、タイトル、生データが見えることを確認。
(Folder, DTML Document, DTML Method, Python Script, TinyTablePlus)
web 経由で使える文字コード変換ツールが作れそう。
という理由で、この辺から始めることにした。
1. コンテンツの変換
2. 例外への対応
3. RDB の UTF-8 化
6  owa  2003/10/03 22:38 id: mJs8kxp1Zus  prob: 4.1%
PostgreSQL は UTF-8 対応済みらしいけど、いろいろめんどうかも。
http://search.net-newbie.com/pgsql/multibyte.html
と正式に対応しているらしいので、RDB は UTF-8 に決定。
ターミナル(kterm)で見られるのかとか、dump したもののチェックとか
周辺に難点が見付かる可能性はある。
http://pop-club.hp.infoseek.co.jp/unix/postgres_utf.html
アダプタ Psycopg は大丈夫なのだろうか?
などと心配事があるので、一番後回しにしよう。
5  owa  2003/10/02 22:07 id: mJs8kxp1Zus  prob: 1.0%
LocalFS は UTF-8 未対応、というより
ファイルシステムが未対応なので、なるべく使わない方針でいく。
現状では UTF-8 にした場合、日本語ファイル名はエラーになって使えない。
Python Script で 'context.management_page_charset' を見れば、
エンコードタイプが取得できるので、
どうしても使おうと云うならコード変換を追加するしかない。
RDFSummary は変換するように書き換える。
エンコードのプロパティを追加することも考えられる。
4  owa  2003/09/30 22:10 id: mJs8kxp1Zus  prob: 0.0%
vim-6.1 は UTF-8 も対応している
ということで試してみた。
まずは、使えるエディタがないと始まらないので。

~/.vimrc を修正
---
set fileencoding=euc-jp
set fileencodings=iso-2022-jp,utf-8,euc-jp
---
などとすると、external-editor のペン型アイコンをクリックするだけで、
utf-8 で書かれたページを、そのまま編修することができた。
ちなみに、新規ファイルの場合は vim 起動後
:set fileencoding=utf-8
と打ち込む。

これで external-editor を改造する必要は無さそう。
(仕事は減らすもの;;)
3  owa  2003/09/29 22:44 id: mJs8kxp1Zus  prob: 0.2%
ZenKaiからリンク拝借
http://www.atransia.co.jp/home/ZenKai/Members/kafka/CMFWiki/...
http://www.atransia.co.jp/home/ZenKai/Members/kafka/News/105...
http://www.atransia.co.jp/home/ZenKai/Members/kafka/News/104...
ついでに
http://www.openi18n.org/subgroups/utildev/dli18npatch2.html
ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO-4.html...
http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html#
あと、この辺も
http://www.linux.or.jp/JM/html/LDP_man-pages/man7/utf-8.7.ht...
http://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/ch-languages.en...
きっと沢山あるだろうけど、後はテーマ毎に少しずつ...
全42件 - 01 02 03 04 05